Примеры употребления "транзитне перевезення" в украинском

<>
б) характеру перевезення - пасажирського чи вантажного (зовнішньоторговельного). В. От характера перевозки - пассажирская или грузовая (внешнеторговая).
4- транзитне підключення, із захисною сіткою 4- транзитное подключение, с защитной сеткой
Приблизний безкоштовно і зразок гонорар перевезення Примерный бесплатно и образец гонорар перевозки
2- транзитне (магістральне в лінію) 2- транзитное (магистральное в линию)
Лояльні ціни на перевезення вантажних авто; Лояльные цены на перевозку грузовых авто;
Україна має надзвичайно вигідне транзитне положення. Украина имеет чрезвычайно выгодное транзитное положение.
Перевезення негабаритних та небезпечних ADR вантажів Транспортировка негабаритных и опасных ADR грузов
8- транзитне підключення, з відбивачем 8- транзитное подключение, с отражателем
Перевезення багажу та ручної поклажі: Перевозка багажа и ручной клади:
Потім їх помістили у транзитне приміщення. Они были размещены в транзитном помещении.
Перевезення ємності для хімікатів 2 Перевозка емкости для химикатов 2
26) рентна плата за транзитне транспортування аміаку; 25) рентная плата за транзитную транспортировку аммиака;
Для перевезення був виділений спеціальний ешелон. Для перевозки был выделен специальный эшелон.
21) рентна плата за транзитне транспортування аміаку; 22) рентная плата за транзитную транспортировку аммиака;
Перевезення труб великого діаметру по Україні Перевозка труб большого диаметра по Украине
28) рентна плата за транзитне транспортування аміаку; 28) рентная плата за транзитное транспортирование аммиака;
Перевезення і зберігання сульфітуються плодів Перевозка и хранение сульфитированных плодов
2- транзитне (магістральне в лінію) електропідключення 2- транзитное (магистральное в линию) электроподключение
Міжміські перевезення теж налагоджені бездоганно. Междугородние перевозки тоже налажены безупречно.
Розробка FTL рішень для перевезення вантажів. Разработка FTL решений для перевозки грузов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!