Примеры употребления "тонкий пил" в украинском

<>
1975 - Рут Джабвала, "Спека і пил" 1975 год - Рут Джабвала "Жара и пыль"
Науковець, перекладач, філософ і тонкий лірик. Ученый, переводчик, философ и тонкий лирик.
вологою ганчіркою видаліть пил з поверхонь. влажной тряпкой удалите пыль с поверхностей.
Сніговий покрив помірний або тонкий. Снеговой покров умеренный или тонкий.
1) залізна піч порошкова (димова) пил 1) железная печь порошковая (дымовая) пыль
Ці сорочки мають більш тонкий зріз. Эти рубашки имеют более тонкий срез.
Більш дрібний пил залишається в повітрі. Более мелкая пыль остается в воздухе.
стовпчик тонкий, довжиною близько 5 мм; столбик тонкий, длиной около 5 мм;
Пил і хімікати в очі. Пыль и химикаты в глаза.
Замість булочок можна використовувати тонкий лаваш. Вместо булочек можно использовать тонкий лаваш.
З золотистих гілок полетіла пил... С золотистых веток полетела пыль...
2018 моди оптовий чорні розкішний тонкий метал... 2018 моды оптовый черные роскошный тонкий металл...
Він міг перетворити кожного на "табірний пил". А вполне мог превратиться в "лагерную пыль".
Він настільки тонкий, що вважається двовимірним. Он настолько тонкий, что считается двумерным.
Ангельська пил (Фенциклидин): дія на організм Ангельская пыль (Фенциклидин): действие на организм
Ловлю я тонкий прах надії... Ловлю я тонкий прах надежды...
неорганічна пил (кварц, тальк, силікон). неорганическая пыль (кварц, тальк, силикон).
Гроші - інструмент надзвичайно тонкий і ранимий. Деньги - инструмент чрезвычайно тонкий и ранимый.
На конструкції досить часто накопичується пил. На конструкции довольно часто скапливается пыль.
Тонкий лірик і майстер меланхолійного пейзажу. Тонкий лирик и мастер меланхолического пейзажа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!