Примеры употребления "тонкий палець" в украинском

<>
Науковець, перекладач, філософ і тонкий лірик. Ученый, переводчик, философ и тонкий лирик.
Лапи міцні, середній палець відсутній. Ноги крепкие, средний палец отсутствует.
Сніговий покрив помірний або тонкий. Снеговой покров умеренный или тонкий.
Короткий вказівний палець у дітей. Короткий указательный палец у детей.
Ці сорочки мають більш тонкий зріз. Эти рубашки имеют более тонкий срез.
Великий палець - відповідає за товстий кишечник; Большой палец - отвечает за толстый кишечник;
стовпчик тонкий, довжиною близько 5 мм; столбик тонкий, длиной около 5 мм;
тримати палець на спусковому гачку без необхідності; держать палец на спусковом курке без необходимости;
Замість булочок можна використовувати тонкий лаваш. Вместо булочек можно использовать тонкий лаваш.
Палець, рука в рукавичці активації Палец, рука в перчатке активации
2018 моди оптовий чорні розкішний тонкий метал... 2018 моды оптовый черные роскошный тонкий металл...
Перший палець на задніх кінцівках відсутній; Первый палец на задних конечностях отсутствует;
Він настільки тонкий, що вважається двовимірним. Он настолько тонкий, что считается двумерным.
сліпуча ГРАФІКА і палець постукування музика. Ослепительная ГРАФИКА и палец постукивания музыка.
Ловлю я тонкий прах надії... Ловлю я тонкий прах надежды...
Великий палець зменшений, тіло тонке. Большой палец уменьшен, тело тонкое.
Гроші - інструмент надзвичайно тонкий і ранимий. Деньги - инструмент чрезвычайно тонкий и ранимый.
Каблучка на палець, жовте золото Кольцо на палец, желтое золото
Тонкий лірик і майстер меланхолійного пейзажу. Тонкий лирик и мастер меланхолического пейзажа.
Його дебютом став фільм "Божий Палець" (1972). Его дебютом стал фильм "Божий Палец" (1972).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!