Примеры употребления "тому назад" в украинском

<>
Вони повернулися назад по гребеню Бьянкограт. Они вернулись назад по гребню Бьянкограт.
Тому доводиться звертатися до репетитора. Поэтому приходится обращаться к репетитору.
Записану Еймос касету Atlantic відіслали їй назад. Записанную ею кассету Atlantic отослали певице обратно.
Мешкав гігант 86 млн. років тому. Обитал гигант 86 млн. лет назад.
Фотоапарат потрійний камери (Dual Назад Фотокамери) Камера Тройной камеры (Dual Назад Фотокамеры)
Тому графу "поле" завжди необхідно заповнювати. Поэтому графу "поле" всегда необходимо заполнять.
Натисніть кнопку назад та почекайте 5 секунд Нажмите кнопку назад и подождите 5 секунд
Тому шкідливі речовини переносяться набагато швидше. Поэтому вредные вещества переносятся гораздо быстрее.
Назад Попередній запис: Найніжніший яблучний пиріг Назад Предыдущая запись: Нежный яблочный пирог
Тому, чи існують атеїсти на фронті? Так, существуют ли атеисты на фронте?
Годинники переведуть на годину назад. Часы переведут на час назад.
Саме тому вона вибрала правоохоронну тематику. Именно поэтому она выбрала правоохранительную тематику.
Створення шаблонного методу Повернутись назад Создание шаблонного метода Вернуться назад
Тому профілактика передбачуваних ускладнень необхідна. Поэтому профилактика предполагаемых осложнений необходима.
Чи може відправник вантажу повернути посилку назад? Может ли отправитель груза вернуть посылку обратно?
Саме тому мумія жінки добре збереглася. Именно поэтому мумия женщины хорошо сохранилась.
Введення Null-об'єкту Повернутись назад Введение Null-объекта Вернуться назад
Тому специфіка газети - показувати виворіт суспільства. Поэтому специфика газеты - показывать изнанку общества.
Без грамоти відісланий був назад. Без грамоты отослан был обратно.
Aymeric (Founder) 8 років тому Aymeric (Founder) 8 лет назад
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!