Примеры употребления "тимчасова будівля" в украинском

<>
Тимчасова дзвінниця в храмі Олександра Невського Временная звонница в храме Александра Невского
Будівля музею наповнена неочікуваними сюрпризами. Здание музея наполнено неожиданными сюрпризами.
Тимчасова реєстрація орендаря в орендованому житлі Временная регистрация арендатора в арендованном жилье
Пізніше будівля церкви слугувала зерносховищем. Позже здание церкви служило зернохранилищем.
Тимчасова татуювання нескінченності можна легко видалити. Временную бесконечную татуировку можно легко удалить.
Будівля Мзс, Гіват Рам, Єрусалим Здание МИДа, Гиват Рам, Иерусалим
Тимчасова і дуже поміркована ". Временная и очень умеренная ".
Це будівля без перебільшення можна назвати унікальним. Эту постройку без преувеличения можно назвать уникальной.
Коронка тимчасова композитна (прямий метод) Коронка временная композитная (прямой метод)
Президія РАМН - колишня будівля Опікунської Ради Президиум РАМН - бывшее здание Опекунского Совета
Це зумовило тимчасова поразка революційних сил. Это предопределило временное поражение революционных сил.
Цегляна двоповерхова будівля має скатний металевий дах. Кирпичное двухэтажное здание имеет скатную металлическую крышу.
Отримання поліса ОМС, тимчасова прописка. Получение полиса ОМС, временная прописка.
Гостьовий будинок і складська будівля. Гостевой дом и складское здание.
55 Коронка пластмасова (тимчасова) 150-200 55 Коронка пластмассовая (временная) 150-200
Будівля рясно прикрашалося малюнками й орнаментом. Здание обильно украшалось рисунком и орнаментом.
Тимчасова обтурація кореневих каналів / 1 к.к. 100 Временная обтурация корневых каналов / 1 к.к. 100
Офісна будівля, скляний будинок, сучасні, Архітектура, офіс Офисное здание, стеклянное здание, современные, Архитектура, Управление
Тимчасова перепустка може видаватися без фотокартки. Временный пропуск может выдаваться без фотографии.
Спочатку будівля досягало у висоту 114 метрів. Первоначально здание достигало в высоту 114 метров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!