Примеры употребления "Здание" в русском с переводом на украинский

<>
Если я смогу принести столп в здание. Якщо я зможу привести стовп до будівлі.
Здание вокзала станции Покровское-Стрешнево. Будівля вокзалу станції Покровсько-Стрешнєво.
Венчали здание символические Скрижали Завета. Вінчали будівлю символічні Скрижалі Заповіту.
Здание возвышается над рекой Ханган. Будинок стоїть над рікою Ханган.
Вход в здание оборудован двумя пандусами. Вхід до будинку обладнаний двома пандусами.
Анны, музей Ольстера и здание муниципалитета. Анни, музеєм Ольстера і будівлею муніципалітету.
Здание построено по проекту арх. Будинки побудовані за проектом арх.
Предотвратить несанкционированное проникновение в здание; запобігання несанкціонованого проникнення в приміщення;
В 1937 году она переехала в здание ливанского парламента. З 1937 року бібліотека розташовувалася в приміщенні ліванського парламенту.
Это масштабное здание, напоминающее ангар; Це масштабна споруда що нагадує ангар;
Здание вокзала строилось пять лет. Будівництво вокзалу тривало п'ять років.
Real Estate здание глобальной статьи WebSite.WS Real Estate будівлі глобального статті WebSite.WS
и здание старшей (HBS) школы. і будівля старшої (HBS) школи.
Старые игры Рука здание Atari Старі ігри Рука будівлю Atari
После этого здание частично обрушилось. Будинок після цього частково завалився.
было построено здание духовной семинарии. було збудоване приміщення духовної семінарії.
Здание костела Архистратига Михаша (1614 года) Споруда костелу Архістратига Михаша (1614 року)
Сотрудники полиции никого в здание не пускают. Співробітники МВС нікого не пускають до будівлі.
2) отдельное здание галерейного типа. 2) окрема будівля галерейного типу.
Бывшее административное здание епархиального училища. Колишнє адміністративну будівлю єпархіального училища.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!