Примеры употребления "технічне випробування" в украинском

<>
капітальне технічне переоснащення спиртових заводів; капитальное техническое переоснащение спиртовых заводов;
Котлован підготовлений до випробування палями. Котлован подготовлен к испытанию свай.
У планах компанії - продовжити технічне переоснащення лікарні. В дальнейших планах завода продолжение технического переоснащения предприятия.
Випробування пройшли на авіабазі Дюбендорф. Испытания прошли на авиабазе Дюбендорф.
Ейзенштейн пророкував технічне майбутнє звукового кіно. Эйзенштейн предсказал техническое будущее звукового кино.
Проте випробування не зламали Аляб'єва. Тяжелые испытания не сломили Алябьева.
Планове технічне обслуговування горілчаного обладнання. Плановое техническое обслуживание горелочного оборудования.
Україна успішно провела випробування РК "Вільха" Украина успешно провела испытания РК "Ольха"
слова "технічне переоснащення", виключити; слова "техническое переоснащение", исключить;
Пройшовши важкі випробування, вона опановує дзеркалом. Пройдя трудные испытания, она овладевает зеркалом.
Технічне оновлення АСБ телеканалу Z Техническое обновление АСБ телеканала Z
"Найгірші випробування залишились позаду. "Худшие испытания остались позади.
Щоквартальне технічне обслуговування зі знижкою 30% Ежеквартальное техническое обслуживание со скидкой 30%
Випробування відцентрового насоса ─ тест завод Испытание центробежного насоса - тест завод
складає ТЗ (технічне завдання) на контент; составляет ТЗ (техническое задание) на контент;
Тривають і двотижневі випробування тепломереж. Продолжаются и двухнедельные испытания теплосетей.
ВО (будівельне, технічне, економічне, інжиніринг, менеджмент); ВО (строительное, техническое, экономическое, инжиниринг, менеджмент);
Вогневі випробування обладнання, займистості Tester - Skyline Огневые испытания оборудования, воспламеняемости Tester - Skyline
Технічне переоснащення енергоблоку ст. N 6. Техническое переоснащение энергоблока ст. № 6.
Акти випробування кабельних ліній після прокладання. Акты испытания кабельных линий после прокладки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!