Примеры употребления "терпіти холод" в украинском

<>
Холод в ту зиму був пекельний. Холод в ту зиму был адский.
Велосипед на даху автомобіля терпіти невдачу Велосипед на крыше автомобиля терпеть неудачу
в прольоті тінь і вічний холод? в пролете тень и вечный холод?
Вона може терпіти, але не звикнути! Он может терпеть, но не привыкнуть!
З цього часу посилюється холод. С этого времени усиливаются холода.
Ми страждаємо і терпіти переслідування. Мы страдаем и терпеть преследование.
Американці скаржаться на "жахливий холод". Американцы жалуются на "ужасный холод".
Терпіти зубний біль не потрібно. Терпеть зубную боль не нужно.
Незвичайний холод призвів до катастрофічного неврожаю. Необычайный холод привёл к катастрофическому неурожаю.
Не могла терпіти Україна такої наруги. Не могла терпеть Украина такого надругательства.
Русалки під льодом скаржаться на холод. Русалки подо льдом жалуются на холод.
Тяжкий гніт доводилось терпіти народним масам. Тяжелый гнет приходилось терпеть народным массам.
Мені дуже надовго запам'ятається холод. Мне очень надолго запомнится холод.
Проте уряд довго терпіти не збиралося. Однако правительство долго терпеть не собиралось.
Холод Георгій - майстер спорту України з фехтування. Холод Георгий - мастер спорта Украины по фехтованию.
малий квадрат - тепло, сухість, холод, вологість малый квадрат - тепло, сухость, холод, влажность
Холод не позначається на життєдіяльності личинок. Холод не сказывается на жизнедеятельности личинок.
Хризантеми - осінньо-зимові квіти, які люблять холод. Хризантемы - осенне-зимние цветы, которые любят холод.
І я відчуваю холод вологий, И я чувствую холод влажный,
блакитний і білий - зима, холод, крига. голубой и белый - зима, холод, лед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!