Примеры употребления "телеканал нтв" в украинском

<>
Репортаж НТВ про кульку Рубіка (рос.) Репортаж НТВ о Шарике Рубика (рус.)
Про це повідомляє канадський телеканал CTV. Об этом сообщает канадский телеканал CTV.
Тестове мовлення здійснюється на платформі НТВ. Тестовое вещание осуществляется на платформе НТВ.
Запуститься телеканал першим фільмом франшизи "Доктор Ноу". Запустится телеканал первым фильмом франшизы "Доктор Но".
Проігнорували протести "Перший канал", НТВ. Проигнорировали протесты "Первый канал", НТВ.
Телеканал MTV закрив скандальний серіал "Молокососи" Телеканал MTV закрыл скандальный сериал "Молокососы"
Кисневий концентратор: Телеканал "Буковина" Кислородный концентратор: Телеканал "Буковина"
"Еспресо TV" - український інформаційно-публіцистичний телеканал. "Эспрессо TV" - украинский информационно-публицистический телеканал.
Про це інформує Телеканал ZIK. Об этом пишет телеканал ZIK.
Про це інформує телеканал UA: Перший. Об этом сообщил телеканал UA: Перший.
Дивіться телеканал Miami Female Models онлайн. Смотрите телеканал Miami Female Models онлайн.
Кліпи з гімном створив телеканал "Інтер". Клипы с гимном создал телеканал "Интер".
Про це повідомив катарський телеканал "Аль-Джазіра". Об этом рассказал катарский телеканал "Аль-Джазира".
Телеканал розрахований на широку аудиторію. Телеканал предназначен для широкой аудитории.
На російському ринку з'явився телеканал Eurochannel На российском рынке появился телеканал Eurochannel
У Росії прокуратуру просять перевірити телеканал "Дождь" Генпрокуратуру РФ попросили проверить финансирование телеканала "Дождь"
Про це повідомляє іранський телеканал PressTV. Об этом сообщил иранский телеканал PressTV.
Інформацію про це поширює телеканал "Руставі 2". Информацию об этом распространяет телеканал "Рустави 2".
Загальнонаціональний телеканал "Україна" Общенациональный телеканал "Украина"
"Золотий Луч" 2010 - номінація "Найкращий пізнавальний телеканал". "Золотой Луч" 2010 - номинация "Лучший познавательный телеканал".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!