Примеры употребления "тверда форма" в украинском

<>
У ній ховається дивно тверда воля. В ней скрывается удивительно твердая воля.
Така форма дедукції є правильною. Такая форма дедукции является правильной.
сріблясто-біла тверда речовина / рідина, серебристо-белое твердое вещество / жидкость,
Форма випуску: таблетки під'язикові, капсули. Форма выпуска: таблетки подъязычные, капсулы.
560 сторінок, крейдований папір, тверда обкладинка. 382 страницы, бумага мелованная, твердая обложка.
04.02.2017 - Діти світловідбиваючий жилет - V форма 04.02.2017 - Дети светоотражающий жилет - V форма
Обкладинка: тверда з елементами ручної роботи Обложка: твердая с элементами ручной работы
"Велика поетична форма". "Крупная поэтическая форма".
Кольоровий друк, тверда обкладинка зі срібним тисненням. Газетная бумага, твердая обложка с серебряным тиснением.
Інша форма саморуйнівної поведінки підлітків Другая форма саморазрушительного подросткового поведения
Обкладинка тверда, із золотим тисненням. Обложка твёрдая, с золотым тиснением.
2,5 року заочна прискорена форма навчання. 2,5 года заочная ускоренная форма обучения.
Формат А4, 224 сторінки, тверда обкладинка. Формат А4, 352 страницы, твёрдая обложка.
Наркологічний сертифікат (форма 140 / 0); Наркологический сертификат (форма 140 / 0);
Зовнішня тверда оболонка виконує захисну функцію. Внешняя твёрдая оболочка выполняет защитную функцию.
Стильна шкільна форма від виробника - Angeli.R Стильная школьная форма от производителя - Angeli.R
Алмаз - дуже тверда кристалічна речовина. Алмаз - исключительно твердое кристаллическое вещество.
Вторинна форма вважається більш рідкісною різновидом. Вторичная форма считается более редкой разновидностью.
Шкаралупа у них дуже тверда. Скорлупа у них очень прочная.
Це найзручніша форма яка сприймається людиною. Это наиболее удобно воспринимаемая человеком форма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!