Примеры употребления "таємниця слідства" в украинском

<>
"Таємниця сейфу", 1925; "Тайна сейфа", 1925;
Повторні слідства рідко відкривали нові факти. Повторные следствия редко открывали новые факты.
Це слідча таємниця ", - сказав Ярема. Это следственная тайна ", - сказал Ярема.
Давайте дочекаємося завершення слідства ". Давайте дождемся завершения следствия ".
в його минулому криється якась таємниця. в его прошлом кроется некая тайна.
Давайте збережемо таємницю слідства ", - додав генпрокурор. Давайте сохраним тайну следствия ", - добавил генпрокурор.
"Чому так - це наразі невеличка таємниця. "Почему так - это теперь небольшая тайна.
Переховувся від слідства в Казахстані. Скрывался от следствия в Казахстане.
"Таємниця кулінарного мистецтва" "Тайна кулинарного искусства"
Фабула практично дублює канву самого слідства. Фабула практически дублирует канву самого следствия.
А що ж із цього насправді комерційна таємниця? Но что является коммерческой тайной в таком случае?
Та залишимо це на совість слідства. Но оставим это на совесть следствия.
В. Шаповалов "Таємниця чарівного лісу" В. Шаповалов "Тайна волшебного леса"
Це - центрова, головна версія (слідства) ". Это - центровая, главная версия (следствия) ".
Фото дня: Таємниця пісочних замків Фото дня: Тайна песочных замков
Її свідчення безцінні для слідства. Её показания бесценны для следствия.
Таємниця є специфічним правилом нотаріальних дій. Тайна является специфическим правилом нотариальных действий.
Зупинення слідства, коли місцезнаходження обвинуваченого невідоме. Приостановление следствия, если местонахождение обвиняемого неизвестно.
М / ф "Феї: Таємниця піратського острова". М / ф "Феи: Тайна пиратского острова".
У слідства вже є підозрюваний. У расследования уже есть подозреваемый.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!