Примеры употребления "сьогодення" в украинском с переводом на русский

<>
А тепер погляньмо на сьогодення. А теперь посмотрим на настоящее.
Увага до актуальних питань сьогодення. Отвечаем на актуальные вопросы современности.
Банківське відділення майбутнього - реальність сьогодення Банковское отделение будущего - реальность сегодня
Дистанційне навчання - це потреба сьогодення. Дистанционное тестирование является потребностью сегодняшнего дня.
Колектив бібліотеки працює в ритмі сьогодення. Библиотека живет в ритме сегодняшнего времени.
Популярні і нові джаз пісні сьогодення. Популярные и новые джаз песни настоящего.
Сьогодення диктує свої умови життя. Современность диктует свои правила жизни.
Великий шовковий шлях: сьогодення та майбутнє Великий шелковый путь: сегодня и будущее
Тобто, ми готові до викликів сьогодення. Мы оказались готовыми к вызовам сегодняшнего дня.
Особливої уваги до мистецтва вимагає сьогодення. Особого внимания к искусству требует настоящего.
"Історія та сьогодення добровільної діяльності, благодійності"; "История и современность добровольной деятельности, благотворительности";
виховні й освітні процеси минулого та сьогодення; воспитательные и образовательные системы прошлого и настоящего;
• Коло викликів сьогодення є досить широким. • Круг вызовов современности является достаточно широким.
Але думаємо про сьогодення і завтрашній день. Но думаем о настоящем и завтрашнем дне.
Один із найбільш популярних романів сьогодення. Один из самых популярных романов современности.
Але, повернемося до сьогодення, до 2017 року! Итак - вернемся к настоящему, к 2017 году!
Дуже актуальний надпис і для сьогодення. Весьма актуальный набор и для современности.
Та повернемося з далекого майбутнього в сьогодення. Но вернемся из далекого будущего в настоящее.
Республіканська виставка "Від Трипілля до сьогодення" Республиканская выставка "От Триполья до современности"
"Дистанційне навчання - старт із сьогодення в майбутнє" "Дистанционное обучение - взгляд из настоящего в будущее"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!