Примеры употребления "сценарієм" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все22 сценарий22
Матч розвивався за неймовірним сценарієм. Матч прошел по удивительному сценарию.
Наразі завершується робота над сценарієм. Сейчас заканчивается работа над сценарием.
Знятий за сценарієм Андрія Бітова. Снят по сценарию Андрея Битова.
Проходить свято за певним сценарієм. Проходит праздник по определенному сценарию.
За сценарієм діти подорожували в часі. По сценарию дети путешествовали во времени.
Фінальна вечеря відбувається за особливим сценарієм. Финальный ужин происходит по особому сценарию.
За яким сценарієм складеться доля Сенцова? По какому сценарию сложится судьба Сенцова?
Над сценарієм байопіку працює Олександра Лавренчук. Над сценарием байопика работает Александра Лавренчук.
Але події розвиваються за апробованим сценарієм. Но события развиваются по апробированному сценарию.
Фільм знято за сценарієм Наталії Ворожбит. Фильм сняли по сценарию Натальи Ворожбит.
Текст книги є адаптованим сценарієм фільму. Текст книги является адаптированным сценарием фильма.
Найкращий фільм з оригінальним сценарієм - "Юність" Лучший фильм с оригинальным сценарием - "Отрочество"
Навчання ЗСУ за сценарієм "неоголошеної війни" Учения ВСУ по сценарию "необъявленной войны"
За сценарієм, відділ штурмували понад 200 зловмисників. По сценарию, отдел штурмовали более 200 злоумышленников.
Тарантіно працював над сценарієм п'ять років. Над сценарием Тарантино работал 5 лет.
"Все може піти за найбільш непередбачуваним сценарієм. "Всё может пойти по самому непредсказуемому сценарию.
За негативним сценарієм - до кінця 2019 року. По негативному сценарию - до конца 2019 года.
"Я не люблю працювати за негативним сценарієм. "Не хотелось бы говорить о негативных сценариях.
Текст книги є адаптованим сценарієм фільму [15]. Текст книги является адаптированным сценарием фильма [15].
Краще реаліті-шоу зі сценарієм - Shark Tank. Лучшее реалити-шоу со сценарием - Shark Tank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!