Примеры употребления "сцена насильства" в украинском

<>
Знаменитості виступили проти сексуального насильства. Знаменитости выступили против сексуального насилия.
Сцена допиту Андрія Соколова Мюллером. Сцена допроса Андрея Соколова Мюллером.
Толерантність є антиподом насильства і жорстокого ставлення. Толерантность является антиподом насилия и жестокого обращения.
Мала сцена GERF 2011 (попередній running order): Малая сцена GERF 2011 (предварительный running order):
Ласкаво відстоює свої позиції шляхом насильства. Добро отстаивает свои позиции путем насилия.
До орхестри примикала прямокутна сцена. К орхестре примыкала прямоугольная сцена.
Особливості роботи з постраждалими від домашнього насильства ". Дорожная карта для пострадавших от домашнего насилия ".
Наприклад, розігрується сцена в гуртку філателістів. Например, разыгрывается сцена в кружке филателистов.
Антропологія насильства і культура толерантності. Антропология насилия и культура толерантности.
15: 00-20: 00 - Концертна програма (головна сцена). 15: 00-20: 00 - Концертная программа (главная сцена).
Почалася тривала доба руйнації та насильства. Началась длительная эпоха разрушения и насилия.
Зал і сцена висвітлювалися сальними свічками. Зал и сцена освещались сальными свечами.
запобігання гендерного насильства та травматологічної допомогу. предотвращение гендерного насилия и травматологическую помощь.
Лірична сцена - експериментальна театральна студія. Лирическая сцена - экспериментальная театральная студия.
Почалися масові розстріли населення, грабежі, насильства. Начались массовые расстрелы коммунистов, грабежи, насилия.
Інфраструктура: гардеробна кімната, санвузол, сцена, хол. Инфраструктура: гардеробная комната, санузел, сцена, холл.
Замість діалогу відбувається ескалація насильства. Вместо диалога происходит эскалация насилия.
Локація "Імпровізована сцена" Локация "Импровизированная сцена"
Гор ігри, кошики і насильства Гор игры, корзины и насилия
Сцена з "Кримінального Чтиво" в буквах. Сцена из "Криминального Чтиво" в буквах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!