Примеры употребления "східний сибір" в украинском

<>
нафтопровід "Східний Сибір - Тихий океан"; нефтепровод "Восточная Сибирь - Тихий Океан";
Має східний і західний входи. Имеет восточный и западный входы.
Після неї відправили етапом у Сибір. После неё послали этапом в Сибирь.
Східний ланцюг хребтів утворює Скелясті гори. Восточный цепь хребтов образует Скалистые горы.
Цими командами стали "Сибір" та "Аланія". Этими командами стали "Сибирь" и "Алания".
Східний фасад палацу здається дещо асиметричним. Восточный фасад дворца кажется несколько ассиметричным.
Пішла в 1828 році за чоловіком у Сибір. В 1828 году уехала к мужу в Сибирь.
західного на східний, коли замерзла гілка западного на восточный, когда замерзшая ветка
Літак авіакомпанії "Сибір" виконував рейс Москва-Іркутськ. Самолет авиакомпании "Сибирь" выполнял рейс Москва-Иркутск.
Лесбіянки, лесбіянка, східний, викрадати, японські лесбійки Лесбиянки, Лесбиянка, Восточный, похищать, Японские лесбиянки
Білі відходили все далі в Сибір. Белые отходили все дальше в Сибирь.
Вітчизна, Вітчизна, Східний Тимор, наша Батьківщина. Отечество, Отечество, Восточный Тимор, наша Родина.
Кадр з трейлера фільму "Сибір" Кадр из трейлера фильма "Сибирь"
Займає крайній східний край острова Тимор. Занимает крайнюю восточную оконечность острова Тимор.
Депортація населення Галичини у Сибір. Депортация населения Галичины в Сибирь.
Поруч знаходиться справжній східний базар. Рядом находится настоящий восточный базар.
28 грудня - депортація калмицького народу в Сибір. 28 декабря - депортация калмыцкого народа в Сибирь.
Західний Центральний Південний Східний (з Донбасом) Западный Центральный Южный Восточный (с Донбассом)
Історія одного автобуса - КАВЗ 3100 "Сибір" История одного автобуса - КАвЗ 3100 "Сибирь"
Набір для міцних спиртних напоїв "Східний" Набор для крепких спиртных напитков "Восточный"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!