Примеры употребления "схід сонця" в украинском

<>
Схід сонця над болотами Чорнобильської зони. Восход солнца над болотами Чернобыльской зоны.
Схід сонця "(Impression, soleil levant). Восходящее солнце "(Impression, soleil levant).
Ратак означає "схід Сонця". Ратак означает "восход солнца".
Клод Моне "Схід сонця. Клод Моне "Восход солнца.
Ефекти, обумовлені видимим річним рухом Сонця. Эффекты, обусловленные видимым годовым движением Солнца.
зупинили просування німецьких хрестоносців на Схід; остановили продвижение немецких крестоносцев на Восток;
одне назветься містом сонця ". один назовется городом солнца ".
Nordland) - арктичні території на схід від Архангельська. Nordland) - арктические территории к востоку от Архангельска.
Досліджував радіовипромінювання планет і Сонця. Исследовал радиоизлучение планет и Солнца.
На схід гори обриваються круто. На восток горы обрываются круто.
Сергій Василюк - лідер гурту "Тінь Сонця"; Сергей Василюк - лидер группы "Тень Солнца";
На схід розташовувалися фракійці, на захід - іллірійці. К востоку располагались фракийцы, к западу - иллирийцы.
"Діти сонця", фільм-спектакль (1956); 1956 - "Дети солнца" (фильм-спектакль);
Японські війська залишають російський Далекий Схід. Японские войска покидают пределы Дальнего Востока.
Бобков А. А. Розворот сонця над Аквілон вручну. Бобков А. А. Разворот солнца над Аквилоном вручную.
Складова частина мезорегіону Схід штату Алагоас. Составная часть мезорегиона Восток штата Алагоас.
Захистіть рослини від палючих променів сонця. Защитите растения от палящих лучей солнца.
На схід від Анд простягається Амазонська низовина. К востоку от Анд простирается Амазонская низменность.
Жіночі вишиті плаття Квіти сонця. Женские вышитые платья Цветы солнца.
Тим часом Кір продовжував наступати на схід. Между тем Кир продолжал наступать на восток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!