Примеры употребления "султан" в украинском

<>
Переводы: все15 султан15
1977 - Помста - Султан де Оман. 1977 - Месть - Султан де Оман.
Султан царював, але не правив. Султан царствовал, но не правил.
Султан Габяші сидить третій зліва. Султан Габяши сидит третий слева.
Останній турецький султан Мехмед VI Последний турецкий султан Мехмед VI
"Султан султанів, цар царів, повелитель повелителів... "Султан султанов, царь царей, повелитель повелителей...
І тоді султан пішов ва-банк. И тогда султан пошел ва-банк.
Айше Султан була відома своєю добродійністю. Айше Султан была известна своей благотворительностью.
Друга його дружина називалася Гюфем Султан. Вторая его жена звалась Гюфем Султан.
Головний герой фільму - Амет-Хан Султан. Главным героем фильма является Амет-Хан Султан.
Султан з політичних міркувань забороняв унію. Султан по политическим соображениям запрещал унию.
Султан Хаджжі пережив свого фаворита ненадовго. Султан Хаджжи пережил своего фаворита ненадолго.
Єгипетський султан і Візантія припинили опір. Египетский султан и Византия прекратили сопротивление.
Розгніваний султан наказав заарештувати посла шаха [4]. Разгневанный султан приказал арестовать посла шаха [4].
Амет-Хан Султан - національний герой кримськотатарського народу. Амет-Хан Султан является национальным героем крымскотатарского народа.
Традиційним вождем Нігера тубу є султан Кавара. Традиционным вождём нигерских тубу является султан Кавара.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!