Примеры употребления "судова команда" в украинском

<>
ваш продукт тестує команда досвідчених QA-фахівців; ваш продукт тестирует команда опытных QA-специалистов;
Судова практика - "Скляренко, Сидоренко і партнери" Судебная практика - "Скляренко, Сидоренко и партнеры"
"Сонячна" команда ФК "Геліос" "Солнечная" команда ФК "Гелиос"
модулі "Автоматизований розподіл" та "Судова статистика". модули "Автоматизированное распределение" и "Судебная статистика".
Київська команда розташувалося на 41 сходинці. Киевская команда расположилось на 41 ступеньке.
Мітки: Генпрокуратура судова реформа судді Метки: Генпрокуратура судебная реформа судьи
Команда Infomir не зупиняється на досягнутому. Команда Infomir не останавливается на достигнутом.
Офіційний веб-портал "Судова влада України"; Официальный веб-портал "Судебная власть Украины";
Команда РОМСАТ традиційно відвідала ІВС 2019. Команда РОМСАТ традиционно посетила ІВС 2019.
"Далі - починається судова тяганина. "Далее - начинается судебная тяжба.
Команда BIGGGGIDEA - молода та амбітна. Команда BIGGGGIDEA - молодая и амбициозная.
• Актуальна судова практика оскарження перевірок • Актуальная судебная практика обжалования проверок
ARTKB зарекомендували себе як команда професіоналів. ARTKB зарекомендовали себя как команда профессионалов.
Спеціалізації Судова практика Інтелектуальна власність Специализация Судебная практика Интеллектуальная собственность
У міжсезоння команда зміцнилася досвідченими гравцями. В межсезонье команда укрепилась опытными игроками.
Судова тяганина завершилась через 8 місяців. Судебная тяжба завершилась через 8 месяцев.
Було видно, що команда хотіла перемогти. Видно было, что команда хотела выиграть.
Судова практика Реструктуризація та банкрутство Судебная практика Реструктуризация и банкротство
Досвідчена і ініціативна команда фахівців Опытная и инициативная команда специалистов
Кримінальне судочинство в Україні: Судова практика. Хозяйственное судопроизводство в Украине: Судебная практика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!