Примеры употребления "стратегічний баланс" в украинском

<>
Баланс безперечної якості і незабутнього смаку Баланс бесспорного качества и незабываемого вкуса
Курси в KSE: Стратегічний маркетинг Курсы в KSE: Стратегический маркетинг
Підсумковий баланс - однозначно на користь нерелігійних країн. Итоговый баланс - однозначно в пользу нерелигиозных стран.
Гліб Пригунов: "Німеччина - наш стратегічний партнер. Глеб Пригунов: "Германия - наш стратегический партнер.
Баланс смаку: щільне тіло, середня кислотність Баланс вкуса: плотное тело, средняя кислотность
Стратегічний рівень управління називають також довгостроковим плануванням. Стратегический уровень управления называют еще долгосрочным планированием.
30%, баланс проти примірника B / L. 30%, баланс против экземпляра B / L.
GLAZ - стратегічний партнер компанії Microinvest GLAZ - стратегический партнёр компании Microinvest
Забезпечують оптимальний баланс мікрофлори кишечнику. Обеспечивают оптимальный баланс микрофлоры кишечника.
Стратегічний, організаційний і бізнес-консалтинг. Стратегический, организационный и бизнес-консалтинг.
Перейдіть на вкладку "Мій баланс" Перейдите на вкладку "Мой баланс"
Стратегічний задум німецького командування здавався виконаним. Стратегический замысел германского командования казался исполненным.
Балансовий звіт - це традиційний бухгалтерський баланс. Балансовый отчет - это традиционный бухгалтерский баланс.
Стратегічний Партнер - тижневик "Коментарі". Стратегический Партнер - еженедельник "Комментарии".
Пір'я уособлює істину, справедливість і баланс. Перья олицетворяют истину, справедливость и баланс.
А наше співробітництво має довгостроковий та стратегічний характер. Наше сотрудничество долгосрочное и стратегическое по своей природе.
Платіжний баланс і його макроекономічне значення. Платежный баланс и его макроэкономическое значение.
Стратегічний партнер SINOPEC для продуктів вінілацетату Стратегический партнер SINOPEC для продуктов винилацетата
Баланс сил остаточно змінився на користь федералів; Баланс сил окончательно изменился в пользу северян;
А я переконаний, що це стратегічний напрям. Я полностью согласен, что это стратегическое направление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!