Примеры употребления "стомлені сонцем" в украинском

<>
Наш час "", Стомлені сонцем: Цитадель "", Висоцький. Наше время "", Утомленные солнцем: Цитадель "", Высоцкий.
"Стомлені сонцем 2: Предстояння" (2010). "Утомленные солнцем 2: Предстояние" (2010);
Рецензія на фільм "Стомлені сонцем" Рецензии на фильм "Утомлённые солнцем"
"Стомлені сонцем 2: Цитадель" (2011). "Утомлённые солнцем 2: Цитадель" (2011);
автобіографічна хроніка "Місце під сонцем", 1928). автобиографическая хроника "Место под солнцем", 1928).
"Стомлені сонцем-2: Предстояння". "Утомленные солнцем-2: Предстояние".
"Учителю, будь Сонцем, яке запалює людське тепло" "Учитель, будь солнцем, излучающим человеческое тепло"...
Знайомі всі пики (Стомлені Михалковим-2) Знакомые все рожи (Утомленные Михалковым-2)
наповнених любов'ю та ніжним сонцем України наполненных любовью и нежным солнцем Украины
Увечері, стомлені але задоволені, поверталися додому. Усталые, но довольные, они возвращались домой.
Методика загартовування повітрям, водою, сонцем. Методики закаливания воздухом, водой, солнцем.
Фільм режисера Микити Михалкова "Стомлені сонцем-2. Новый фильм Никиты Михалкова "Утомленные солнцем-2.
рядок 1819) та вогняним сонцем ("fiery sun"). строка 1819) и огненным солнцем ("fiery sun").
Новий фільм Микити Михалкова, "Стомлені сонцем-2. Новый фильм Никиты Михалкова, "Утомленные солнцем-2.
Латук любить місця, добре освітлені сонцем. Латук любит места, хорошо освещённые солнцем.
І, ясна, Ти з сонцем потекла. И, Ясная, Ты с солнцем потекла.
Друга кімната яскраво освітлена сонцем. Вторая комната ярко освещена солнцем.
Вони наповнять будинок сонцем і теплом; Они наполнят дом солнцем и теплом;
Земля і Місяць, освітлені Сонцем (мал. Земля и Луна, освещенные Солнцем (рис.
Але ніщо не вічне під Сонцем. Но нет ничего вечного под солнцем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!