Примеры употребления "Утомленные" в русском

<>
Рецензии на фильм "Утомлённые солнцем" Рецензія на фільм "Стомлені сонцем"
Наше время "", Утомленные солнцем: Цитадель "", Высоцкий. Наш час "", Стомлені сонцем: Цитадель "", Висоцький.
Знакомые все рожи (Утомленные Михалковым-2) Знайомі всі пики (Стомлені Михалковим-2)
Новый фильм Никиты Михалкова, "Утомленные солнцем-2. Новий фільм Микити Михалкова, "Стомлені сонцем-2.
Новый фильм Никиты Михалкова "Утомленные солнцем-2. Фільм режисера Микити Михалкова "Стомлені сонцем-2.
Но в избытке способен утомить. Але в надлишку здатний втомити.
И бури надо мной свирепость утомили, І бурі наді мною лютість втомили,
Потом они утомленными едут домой. Потім вони стомленими їдуть додому.
Школьников Владивостока обязали смотреть "Утомленных солнцем-2 ? Школярів Владивостока зобов'язали дивитися "Стомлених сонцем-2 ″
Интерьер, изобилующий этим цветом, может утомить. Інтер'єр, багатий цим кольором, може втомити.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!