Примеры употребления "стилю" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все131 стиль131
Елементи фірмового стилю компанії "HotFrost" Элементы фирменного стиля компании "HotFrost"
створення стилю виконання макета сервера; создание стиля исполнения макета сервера;
Сару Паркер називають іконою стилю. Сару Паркер именуют иконой стиля.
Будинок має ознаку стилю модерн. Дом имеет признак стиля модерн.
Представник романтичного стилю епохи "шістдесятників". Представитель романтического стиля эпохи "шестидесятников".
"Перевірка фірмового стилю" TÜV Rheinland "Подтверждение фирменного стиля" TUV Rheinland
Презентація нового фірмового стилю компанії Презентация нового фирменного стиля компании
Сфера використання офіційно-ділового стилю. Сферы употребления официально-делового стиля.
Для стилю бароко винятків немає. Для стиля барокко исключений нет.
Розробка логотипу та фірмового стилю Дизайн логотипа и фирменного стиля
Особливості стилю діяльності жінки-політика. Особенности стиля деятельности женщины-политика.
Осередок і меблі - законодавці стилю Очаг и мебель - законодатели стиля
Футболісти звикають до стилю команди. Футболисты привыкают к стилю команды.
Філіп Джонсон - батько "інтернаціонального стилю" Филип Джонсон - отец "Интернационального стиля"
Звичайно вони дотримуються неформального стилю. Обычно они придерживаются неформального стиля.
Любитель вестернів та ковбойського стилю. Любитель вестернов и кобвойского стиля.
Засновниками стилю вважається група Ministry. Основателями стиля считается группа Ministry.
Мета газетного стилю - інформувати читача. Цель газетного стиля - информировать читателя.
Справжньому стилю вторсировина не завада! Настоящему стилю вторсырье не помеха!
Витонченість стилю перегородки в квартирі Изящество стиля перегородки в квартире
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!