Примеры употребления "статус асоційованого члена" в украинском с переводом на русский

<>
Банк набув статус асоційованого члена VISA International. • банк стал ассоциированным членом VISA International.
Україна приєдналася на правах асоційованого члена. Украина присоединилась на правах ассоциированного члена.
Hybrid Theory отримав статус діамантового альбому. Hybrid Theory получил статус бриллиантового альбома.
Займав посаду члена духовної консисторії. Занимал должность члена духовной консистории.
Конституційно-правовий статус уряду в змішаних республіках. Конституционно-правовой статус правительства в смешанных республиках.
Головний програмний документ: "10 заповідей члена УНП". Главный программный документ: "10 заповедей члена УНП".
З 2001 року має статус наукограду РФ. С 2008 года имеет статус наукограда России.
Після обрізання чутливість головки статевого члена. После обрезания чувствительность головки полового члена.
Відкривши карту вибулого, дізнаються його статус. Открыв карту выбывшего, узнают его статус.
Правомочність члена Регулятора Стаття 8. Правомочность члена Регулятора Статья 8.
І.Кива: "Ми повернемо Україні ядерний статус. И.Кива: "Мы вернем Украине ядерный статус.
Формула n-го члена геометричної прогресії. Формула n-ого члена геометрической прогрессии:
У 2008 р. технікуму надано статус коледжу. В 2008 году техникуму присвоен статус колледжа.
ґ) неплатоспроможність (банкрутство) страховика - члена МТСБУ; д) неплатежеспособности (банкротстве) страховщика - члена МТСБУ;
Статус другої університетської столиці - за Львовом. Статус второй университетской столицы - за Львовом.
СМЯ об'єднувала (1974) 94 члена. СМЯ объединяла (1974) 94 члена.
Статус: методологічний і методичний педагогічний семінар. Статус: методологический и методический педагогический семинар.
4:00 вечора (у запланованому будинку члена) 4:00 вечера (в запланированном доме члена)
Неконвертовані акції не змінюють свій статус. Неконвертируемые акции не меняют свой статус.
Консультаційні поради від члена команди Gravitas Консультационный совет от члена команды Gravitas
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!