Примеры употребления "стара-засмага" в украинском

<>
Міні-готель "Стара фортеця" Мини-отель "Старая крепость"
Засмага вважається у них не модним. Загар считается у них не модным.
Стара борода чорно-біла чорно-біла літня Старая борода черно-белая черно-белая пожилая
Засмага необхідно класти шарами і поступово. Загар необходимо класть слоями и постепенно.
Похований на Байковому кладовищі (стара частина). Похоронена на Байковом кладбище (старая часть).
Засмага може посилити псоріазу багато. Загар может усугубить псориаза много.
Стара міська рада використовувала символ лева. Старый городской совет использовал символ льва.
Засмага забезпечує деякий захист проти ультрафіолету. Загар обеспечивает некоторую защиту против ультрафиолета.
КЮРІ (КІ) - стара одиниця радіоактивності. Кюри (Ки) - старая единица радиоактивности.
Гарна засмага за сім днів Красивый загар за семь дней
Його стара (римська) назва - Аптаат. Его старое (римское) название - Аптаат.
Більше готелів в Old Havana (Стара Гавана): Больше отелей в Оld Havana (Старая Гавана):
Дивитися відеоогляд бази відпочинку "Стара пристань" Смотреть видеообзор базы отдыха "Старая пристань"
Візиткою міста є Стара фортеця. Визитка города является Старая крепость.
Плесков - стара назва міста Пскова. Плесков - старое название города Псков.
Цей рукав отримав назву "Стара Вісла". Этот рукав получил название "Старая Висла".
Стара державна система була зруйнована. Старый государственный строй был разрушен.
Станіслав - це стара назва Івано-Франківська. Станислав - это старое название Ивано-Франковска.
З того часу збереглася стара будівля вокзалу. Таким образом, старое здание вокзала сохранилось.
7 вересня 2008 року відкрити відеоканал "Стара Купавна". 7 сентября 2008 года открыт видеоканал "Старая Купавна".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!