Примеры употребления "станів" в украинском с переводом на русский

<>
Дратівливість, нетерпимість, розвиток стресових станів; Раздражительность, нетерпимость, развитие стрессовых состояний;
Оголошується рівність усіх станів перед законом... Объявляется равенство всех сословий перед законом...
Керівник створення ряду унікальних прокатних станів. Руководитель создания ряда уникальных прокатных станов.
Методи немедикаментозної корекції психічних станів ". Методы немедикаментозной коррекции психических состояний ".
Приймали в академію молодь усіх станів. Принимали в академию молодежь всех сословий.
Повіт складався з 3 станів, 13 волостей. Уезд состоял из 3 станов, 13 волостей.
Збільшення стійкості до стресових станів Увеличение устойчивости к стрессовым состояниям
архаїчна система привілеїв для різних станів; архаичная система привилегий для разных сословий;
Заказ Купить "Психофизиология емоційних станів" Заказ Купить "Психофизиология эмоциональных состояний"
Формування основних станів феодального суспільства у Франції. Оформление основных сословий феодального общества во Франции.
Патофізіологія екстремальних станів і стресу. Патофизиология экстремальных состояний и стресса.
Клафт був поширений серед представників усіх станів. Клафт был распространён среди представителей всех сословий.
ЗСС як підкатегорія станів свідомості ИСС как подкатегория состояний сознания
Призначають для лікування таких станів: Назначается для лечения следующих состояний:
епілепсій та інших пароксизмальних станів; Эпилепсия и другие пароксизмальные состояния;
Інтенсивна терапія критичних станів в неонатології; интенсивная терапия критических состояний в неонатологии;
Декілька рівноважних станів: пояснення спалахів чисельності Несколько равновесных состояний: объяснение вспышек численности
Можливість навчитися всьому різноманіттю жіночих станів! Возможность обучиться всему многообразию женских состояний!
I - й постулат - постулат стаціонарних станів: I - й постулат - постулат стационарных состояний:
Обчислення станів спостерігаємої динамічної системи [3]. Вычисление состояний наблюдаемой динамической системы [3].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!