Примеры употребления "сталися" в украинском с переводом на русский

<>
Які зміні сталися в образотворчому Какие изменения произошли в изобразительном
Чотири вибухи сталися у Багдаді. Четыре взрыва прогремели в Багдаде..
Нові поштовхи сталися 26 жовтня. Новые толчки случились 26 октября.
Слідом за цим сталися ще 55 афтершоків. Вслед за этим последовали ещё 55 афтершоков.
Зараз сталися події в Гянджі. Сейчас произошли события в Гяндже.
Вибухи сталися у Багдаді та Кіркуку. Взрывы прогремели в Багдаде и Киркуке.
Але в обміні сталися якісні зміни. Но в обмене случились качественные изменения.
Між ними сталися сутички, була тиснява. Между ними произошли стычки, была давка.
30 квітня у Кабулі сталися 2 вибухи. 30 апреля в Кабуле прогремели два взрыва.
Сталися сутички між "беркутівцями" і мітингувальниками. Произошли столкновения между "беркутовцами" и протестующими.
В районі Мохача сталися дві битви: В районе Мохача произошли две битвы:
Дві смертельні ДТП сталися 1 січня. Два смертельных ДТП произошли 1 января.
Суттєві зміни сталися в освітній сфері. Соответствующие изменения произошли в образовательной сфере.
У Італії сталися ще два землетруси. В Италии произошло еще два землетрясения.
На півдні Таїланду сталися три вибухи. На юге Таиланда произошли три взрыва.
Напади сталися у двох мечетях міста. Нападения произошли в двух мечетях города.
Вибухи у Брюселі сталися 22 березня. Теракты в Брюсселе произошли 22 марта.
Кілька аварій сталися з провини нетверезих водіїв. Несколько автоаварий произошло по вине нетрезвых водителей.
Тільки за минулий тиждень сталися 12 ДТП. Только за прошедшую неделю произошли 12 ДТП.
Атаки сталися в переважно шиїтських районах столиці. Взрывы произошли преимущественно в шиитских районах города.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!