Примеры употребления "спіткала" в украинском с переводом на русский

<>
Ленінградську машину спіткала схожа доля. Ленинградскую машину постигла схожая участь.
Смерть спіткала поета на 82 році життя. Смерть настигла поэта на 82-м году жизни.
Вірогідно така ж участь спіткала й уніатську. Вероятно та же участь постигла и униатскую.
Схожа доля спіткала агентство NASA. Похожая участь постигла агентство NASA.
Але їх знову спіткала невдача. Поэтому их снова постигла неудача.
Однак його знову спіткала невдача. Но его опять постигла неудача.
Представницьку делегацію Росії спіткала невдача. Представительную делегацию России постигла неудача.
Однак тоді партію спіткала невдача. Но тогда партию постигла неудача.
І в горах їх спіткала біда. И в горах их постигла беда.
Єдина невдача спіткала Канаро в кінобізнесі. Единственная неудача постигла Канаро в кинобизнесе.
Однак незабаром його спіткала немилість начальства. Однако вскоре его постигла немилость начальства.
Така ж доля спіткала український шоколад. Такая же участь постигла украинский шоколад.
Пригадайте, яка доля спіткала НДП, СДПУ (о). Вспомните, какая судьба постигла НДП, СДПУ (о).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!