Примеры употребления "співвітчизників" в украинском

<>
Переводы: все6 соотечественник6
Також співвітчизників привітала Юлія Тимошенко. Также соотечественников поздравила Юлия Тимошенко.
Такі питання турбують багатьох наших співвітчизників. Такие вопросы беспокоят многих наших соотечественников.
47% росіян вважають найпривабливішими своїх співвітчизників. 47% соотечественников считают самыми привлекательными россиян.
Аби не травмувати свідомість своїх співвітчизників. Чтобы не травмировать сознание своих соотечественников.
Продовження програми з добровільного переселення співвітчизників. Продление программы по добровольному переселению соотечественников.
Життя 3280 наших співвітчизників забрала ця війна. Жизнь 3280 наших соотечественников унесла та война.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!