Примеры употребления "спробували" в украинском с переводом на русский

<>
Таїландські війська спробували ліквідувати десант. Тайские войска попытались ликвидировать десант.
Після приготувань, вони спробували грати. После приготовлений, они попробовали играть.
Останні спробували втекти, коли побачили поліцейським. Мужчины пытались убежать, когда увидели полицейских.
Ми спробували дослідити це питання. Мы попытались изучить этот вопрос.
Спробували погуляти навколо абатства між відливами. Попробовали погулять вокруг аббатства между отливами.
Мітингуючі спробували прорватися через оточення. Митингующие попытались прорваться через оцепление.
А ще - спробували справжньої солдатської каші. Все с удовольствием попробовали настоящую солдатскую кашу.
Біафрійці спробували відбити Бонні, але безуспішно. Биафрийцы попытались отбить Бонни, но безуспешно.
Ми спробували дослідити дендропарки кожної області. Мы попытались исследовать дендропарки каждой области.
Світоглядну сутність Майдану спробували означити соціологи. Мировоззренческую сущность Майдана попытались обозначить социологи.
Англійці спробували підкорити Шотландію іншими способами. Англичане попытались покорить Шотландию другими способами.
Ці тези спробували заперечувати польські колеги. Эти тезисы попытались оспаривать польские коллеги.
Протестувальники також спробували захопити будівлю УВС області. Протестующие также попытались захватить здание областного УВД.
28 квітня війська Каддафі спробували відбити Вазін. 28 апреля войска Каддафи попытались отбить Вазин.
9 листопада гітлерівці спробували повернути собі Фастов. 9 ноября гитлеровцы попытались возвратить себе Фастов.
1938 року бурські трекери спробували окупувати землі зулусів. В 1838 году воортреккеры попытались оккупировать земли зулусов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!