Примеры употребления "справді" в украинском с переводом "действительно"

<>
"Справді, Миронова відвезли до лікарні. "Действительно, Миронова увезли в больницу.
Їх можна назвати справді легендарними. Сооружение можно назвать действительно легендарным.
Справді, виглядати привабливо хочуть усі. Действительно, выглядеть привлекательно хотят все.
Для геніїв він справді малий ". Для гениев он действительно мал ".
Жінка справді розумна - не вимагає. Женщина действительно умная - не требует.
Імовірно, такий план справді був. Возможно, такой план действительно существовал.
Чи справді євреї правлять Голівудом? Действительно ли евреи изобрели Голливуд?
чи справді сміх продовжує життя; действительно ли смех продлевает жизнь;
Картини Андрія Коваленка справді дихають. Картины Андрея Коваленко действительно дышат.
"Це справді диверсифікація", - підтвердив він. "Это действительно диверсификация", - подтвердил он.
Так, справді, техніка застаріла, радянська. Да, действительно, техника устарела, советская.
Ця фортифікаційна споруда справді унікальна. Это фортификационное сооружение действительно уникально.
Довговічний і справді "працює" продукт; долговечный и действительно "работающий" продукт;
Економіка планети стає справді глобальною. Экономика планеты становится действительно глобальной.
Та ні, фіни справді такі. Да нет, финны действительно такие.
Рокфор справді дуже смачний сир. Рокфор действительно очень вкусный сыр.
Ці традиції виявилися справді стійкими. Эти традиции оказались действительно стойкими.
Справді, було досягнуто дивовижного результату. Действительно, был достигнут удивительный результат.
"Справді можна дійти такого висновку. Действительно, можно сделать такой вывод.
(2) вони справді є конкурентними; (2) они действительно являются конкурентными;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!