Примеры употребления "справді" в украинском с переводом на русский

<>
"Справді, Миронова відвезли до лікарні. "Действительно, Миронова увезли в больницу.
Можливості цих програм справді безмежні. Возможности этих программ поистине безграничны.
У натурниці і справді виявилася дитина. В натурщицы и вправду оказался ребенок.
Він був справді мудрою людиною. Он был по-настоящему мудрым человеком.
Близько до праці генія, справді. Близко к работе гения, правда.
Справді, промислове виробництво в Україні зменшувалося. В действительности промышленное производство в Украине уменьшалось.
Ситуація у Лівії справді складна. Ситуация в Ливии очень сложная.
"Справді мирні демонстрації повинні бути дозволені. "Подлинно мирные демонстрации должны быть разрешены.
Уже й справді була цариця: Уж и впрямь была царица:
На справді Тимура привабили багатства султанату. На деле Тимура привлекли богатства султаната.
Він справді був тим, хто змінював світ... Да, это был человек, изменивший мир...
Їх можна назвати справді легендарними. Сооружение можно назвать действительно легендарным.
Цей композитор був справді геніальним. Этот композитор был поистине гениальным.
"Святий доктор" тепер і справді святий. "Святой доктор" теперь и вправду святой.
Підключившись до Surfshark, ви справді захищені. Подключившись к Surfshark, вы по-настоящему защищены.
А повертати й справді є що. А возвращать и правда есть что.
Справді, вона може бути задана параметричними рівняннями: В действительности, она возможно задана параметрическими уравнениями:
Вона полягає у справді демократичних порядках. В ней царят очень демократические порядки.
Початковий дилетантизм змінювався виробленням справді наукової методики. Первоначальный дилетантизм сменялся выработкой подлинно научной методики.
Справді, виглядати привабливо хочуть усі. Действительно, выглядеть привлекательно хотят все.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!