Примеры употребления "справа ліворуч" в украинском

<>
Ліворуч: PR72 Справа: Атлантик компактний Слева: PR72 Справа: Атлантик компактный
(2) 1735 р. Справа про царське жалування (2) 1735 г. Дело о царском жалованье
Граф (ліворуч) і діаграма Гассе дігона Граф (слева) и диаграмма Хассе дигона
Звідси походить вираз "справа в капелюсі". Отсюда происходит выражение "дело в шляпе".
Ліворуч - погруддя ще чотирьох українських учених. Слева - бюст еще четырех украинских ученых.
т / с "Особиста справа" реж. т / с "Личное дело" реж.
Піднявшись нагору, відразу поверніть ліворуч. Поднявшись наверх, поверните сразу налево.
Справа вгорі чорнилом позначено: № 117 - 45. Справа вверху чернилами обозначены: № 117 - 45.
> Дівчата сиділи праворуч, хлопчики - ліворуч. > Девочки сидели справа, мальчики - слева.
Справа вгорі чорнилом позначено: № 117 - 154. Справа вверху чернилами обозначены: № 117 - 154.
Граф (ліворуч) і діаграма Гассе відрізка Граф (слева) и диаграмма Хассе отрезка
Справа вгорі чорнилом позначено: № 112. Справа вверху чернилами обозначены: № 112.
Ліворуч від нього розкинулося лебедине озеро. Слева от него раскинулось лебединое озеро.
Спеціальність 241 "Готельно-ресторанна справа" Специальность 241 "Гостинично-ресторанное дело"
Винос праворуч / ліворуч - 600 мм Вынос вправо / влево - 600 мм
Global Transfer Гаряча лінія Справа харчування: Global Transfer Горячая линия Дело питания:
Ліворуч: Прабатьківщина осетин (затонована жовтим кольором) Слева: Прародина осетин (тонирована желтым цветом)
Справа вгорі чорнилом позначено: № 117 - 34. Справа вверху чернилами обозначены: № 117 - 34.
Максимальний кут нахилу праворуч / ліворуч - 47 градусів Максимальный угол наклона вправо / влево - 47 градусов
Купити підроблені документи - звичайна справа. Купить поддельные документы - обычное дело.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!