Примеры употребления "специфічним чином" в украинском

<>
Таким чином, "радикал" свою обіцянку провалив. Таким образом, "радикал" свое обещание провалил.
Важливим специфічним методом є балансовий. Важным специфическим методом является балансовый.
Шпон, підготовлений і оброблений спеціальним чином; Шпон, подготовленный и обработанный специальным образом;
Таємниця є специфічним правилом нотаріальних дій. Тайна является специфическим правилом нотариальных действий.
Складений головним чином вулканічними породами неогену. Сложены главным образом вулканическими породами неогена.
Меркантилізм не був специфічним англійським явищем. Меркантилизм не был специфически английским явлением.
Таким чином він був онуком Магна Максима. Таким образом он приходился внуком Магну Максиму.
2) вона є специфічним державним інститутом; 1) она является специфическим государственным институтом;
Таким чином, кияни лідирують в чемпіонаті. Таким образом, киевляне лидируют в чемпионате.
Специфічним вважається світла підлога з візерунком. Специфическим считается светлый пол с узором.
Таким чином, застібка стає предметом декору. Таким образом, застежка становится предметом декора.
Варрант є специфічним видом цінних паперів. Варрант является специфическим видом ценных бумаг.
працівники належним чином проходять своєчасну переатестацію. сотрудники должным образом проходят своевременную переаттестацию.
Безбарвні кристали зі специфічним запахом. Бесцветные кристаллы со специфическим запахом.
Спеціальні символи шаблону розшифровуються наступним чином: Специальные символы шаблона расшифровываются следующим образом:
Ринок євровалюти є специфічним сектором валютного ринку. Рынок евровалюты является специфическим сектором валютного ринку.
Таким чином, парламентаризм здобув остаточну перемогу; Таким образом, парламентаризм одержал окончательную победу;
Створений альянс був дуже специфічним. Созданный альянс был очень специфическим.
Таким чином, трейдер може бути посередником. Таким образом, трейдер может быть посредником.
CISA не є специфічним тестом постачальника. CISA не является специфичным тестом поставщика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!