Примеры употребления "соціальне перестрахування" в украинском

<>
Особливості перестрахування ризиків у нерезидентів. Особенности перестрахования рисков у нерезидентов.
Особливості мотивації (за Маслоу) - безпека, соціальне визнання; Особенности мотивации (по Маслоу) - социальное признание, самореализация;
У 2003 році перестрахування складало 2,1 млрд. грн. В 2002 году перестрахование составляло 2,1 млрд. грн.
За соціологією, соціальне життя - це соціум. В социологии, социальная жизнь - это социум.
перестрахування - VIG Re (Чеська Республіка); перестрахование - VIG Re (Чешская Республика);
А далі починалася соціальне прогнозування. А дальше начиналась социальное прогнозирование.
Сліп найбільш характерний для факультативного перестрахування. Слип наиболее характерен для факультативного перестрахования.
Соціальне передбачення має кілька форм конкретизації. Социальное предвидение имеет несколько форм конкретизации.
перестрахування у компаній з незадовільним фінансовим станом; перестрахования у компаний с неудовлетворительным финансовым состоянием;
Соціальне мікросередовище і сімейна поведінка. Социальная микросреда и семейное поведение.
"Соціальне, економічне та екологічне благополуччя - неподільні. "Социальное, экономическое и экологическое благополучие - неделимы.
соціальне партнерство, а не класова боротьба; социальное партнерство, а не классовая борьба;
1) дістає вияв через соціальне управління; 1) достает проявление через социальное управление;
Соціальне - суспільний прошарок або стан. Социальное - общественный слой или состояние.
Пияцтво та алкоголізм як соціальне зло. Пьянство и алкоголизм как социальное зло.
Соціальне партнерство - складний соціологічний феномен. Социальное партнерство - сложный социологический феномен.
Види управління: механічне, технологічне, біологічне, соціальне. Виды управления: механическое, технологическое, биологическое, социальное.
Благодійність, волонтерство і соціальне інвестування Благотворительность, волонтерство и социальное инвестирование
Біологічне та соціальне у природі людини. Биологическое и социальное в природе человека.
невпинне зростання відрахувань на соціальне страхування. постоянный рост отчислений на социальное страхування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!