Примеры употребления "соціальна норма" в украинском

<>
Норма резервування визначається відповідною постановою НБУ. Норма резервирования определяется соответствующим постановлением НБУ.
ДІЯ СОЦІАЛЬНА - найважливіше поняття теоретичної соціології. Действие социальное - важнейшее понятие теоретической социологии.
Гіпертрихоз у жінок - норма чи патологія? Гипертрихоз у женщин - норма или патология?
Дайте визначення поняттю "соціальна справедливість". Раскройте содержание понятия "социальная справедливость".
Тобто, викладена норма є диспозитивною. То есть изложена норма является диспозитивною.
Справжня соціальна мережа для справжніх блогерів! Настоящая социальная сеть для настоящих блогеров!
Допустима норма алкоголю в Ріо-де-Жанейро Допустимая норма алкоголя в Рио-де-Жанейро
Соціальна установка і реальна поведінка. Социальные установки и реальное поведение.
Це напевно найбільш очікувана бізнесом норма. Это наверное самая ожидаемая бизнесом норма.
Сирійська соціальна націоналістична партія (араб. Сирийская социальная националистическая партия (араб.
Норма в Україні - 0,3 мікро-зівертів на годину. Норма в Украине - 0,3 микро-зивертов в час.
ХОБФ "Соціальна служба допомоги" ХОБФ "Социальная служба помощи"
"Хороше містечко ти вибрала, Норма"... "Хороший городок ты выбрала, Норма"....
політологія, медіа, соціальна комунікація (тільки бакалаврат). политология, медиа, социальная коммуникация (только бакалавриат).
Рекомендована норма калорій становить 1200 в день. Рекомендованная норма калорий составляет 1200 в день.
Виражено соціальна й сімейна дезадаптація. Выраженная семейная и социальная дезадаптации.
Мельничук В. Норма нашого життя - марнотратство. Мельничук В. Норма нашей жизни - расточительство.
просвітницька та соціальна роль ботанічних садів. просветительская и социальная роль ботанических садов.
Еластографія печінки: норма і відхилення Эластография печени: норма и отклонения
Іспанія - соціальна, правова і демократична держава... Испания - социальное, правовое и демократическое государство...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!