Примеры употребления "сортовий прокат" в украинском

<>
Прокат автомобілів "АВТО-Драйв" Прокат автомобилей "АВТО-Драйв"
Сік безбарвний, має сортовий аромат. Сок бесцветный, имеет сортовой аромат.
Прокат автомобілів Валенсія Логін користувача Прокат автомобилей Валенция Логин пользователя
"Родзинкою нашого заводу є сортовий мед. "Изюминкой нашего завода является сортовой мед.
Група: Прокат, оренда проекційного обладнання Группа: Прокат, аренда проекционного оборудования
Оплатити прокат і заставу можно: Оплатить прокат и залог можно:
"Богемна рапсодія" вийде в прокат 2 листопада. "Богемская Рапсодия" выйдет в прокат 1 ноября.
Світовий прокат "Фантомаса" перевершив усі прогнози. Мировой прокат "Фантомаса" превзошел все прогнозы.
Прокат автомобілів Тромсе Логін користувача Прокат автомобилей Тромсе Логин пользователя
Прокат автомобілів Оман Логін користувача Прокат автомобилей Оман Логин пользователя
прокат кіно- та відеофільмів, культурно-освітні заходи; прокат кино- и видеофильмов, культурно-образовательные мероприятия.
Прокат Suzuki Swift Вибрати інше авто Прокат Suzuki Swift Выбрать другой автомобиль
Виробляє чавун, сталь, прокат, кокс. Производит чугун, сталь, прокат, кокс.
Прокат автомобілів Мадагаскар Логін користувача Прокат автомобилей Мадагаскар Логин пользователя
Прокат літнього та зимового інвентаря Прокат летнего и зимнего инвентаря
Прокат автомобілів Туніс Логін користувача Прокат автомобилей Тунис Логин пользователя
Прокат автомобілів Коста-Ріка Логін користувача Прокат автомобилей Коста-Рика Логин пользователя
Прокат Seat Leon Вибрати інше авто Прокат Seat Leon Выбрать другой автомобиль
"Прокат заборонили", - сказала співробітниця кінотеатру. "Прокат запретили", - сказала сотрудница кинотеатра.
Прокат Mercedes CLK Вибрати інше авто Прокат Mercedes CLK Выбрать другой автомобиль
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!