Примеры употребления "соромливе почуття" в украинском с переводом на русский

<>
Почуття гумору "укропів" Чувство юмора "укропов"
Висловіть Ваші почуття з трояндами Выразите Ваши чувства с розами
Почуття самоповаги також соціально обумовлене. Чувство самоуважения также социально обусловлено.
Почуття перевтоми стає постійним супутником. Чувство переутомления становится постоянным спутником.
глибоке почуття і пристрасть у Анакреонта відсутні. глубокое чувство и страсть у Анакреонта отсутствуют.
"Російсько-англійський розмовник" надасть студентам почуття впевненості. "Русско-английский разговорник" придаст учащимся чувство уверенности.
втрата "почуття міри" і часті запої. потеря "чувства меры" и частые запои.
Заздрість - це почуття або емоція? Зависть - это чувство или эмоция?
Практично в усіх викликав почуття трепету. Практически у всех вызывал чувство трепета.
порушення концентрації або почуття нерішучості; нарушение концентрации или чувство нерешительности;
підтримка в підлеглих почуття самоповаги. поддержка в подчиненных чувство самоуважения.
І тільки справжнє почуття залишається вічним. И только настоящее чувство остается вечным.
Вокальний ансамбль естрадного співу "Сьоме почуття"; Вокальный ансамбль эстрадного пения "Седьмое чувство";
Почуття патріотизму має виховуватися з дитинства. Чувство патриотизма нужно воспитывать с детства.
Кітч - це фальшивий досвід і фальшиві почуття. Китч - это подменный опыт и поддельные чувства.
Почуття відчаю і злості опанувало місцевих жителів. Чувство отчаянья и злости овладело местными жителями.
Тому вони викликають теплі і щирі почуття. Это вызывает очень тёплые и искренние чувства.
Колишнє почуття повністю опановує Фердинандом. Прежнее чувство полностью овладевает Фердинандом.
Чудове почуття м'яча, приголомшливий ефект катапульти. Замечательное чувство мяча, потрясающий эффект катапульты.
"Почуття та емоції переповнюють. "Чувства и эмоции переполняют.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!