Примеры употребления "смачно пахнути" в украинском

<>
В'єтнамці харчуються дуже смачно і дешево. Вьетнамцы питаются очень вкусно и дешево.
Його червінці будуть пахнути отрутою, Его червонцы будут пахнуть ядом,
Серби - народ, який любить добре і смачно поїсти. Испанцы - народ, которые любит просто и вкусно поесть.
Якісна свіжа риба повинна пахнути морем. Качественная свежая рыба должна пахнуть морем.
Шукайте місце де можна смачно поснідати? Ищите место где можно вкусно позавтракать?
Нуга Флан: 3 смачно різдвяні рецепти Нуга Флан: 3 вкусных рождественских рецепта
Умови відпочинку дуже гарні, годували смачно. Условия отдыха очень хорошие, кормили вкусно.
Годували дуже смачно і корисно. Кормили очень вкусно и полезно.
Кошерний сніданок - смачно і корисно Кошерный завтрак - вкусно и полезно
Він не проти смачно поїсти. Он не прочь вкусно покушать.
Годують тут смачно і щедро. Кормят здесь вкусно и щедро.
Готують смачно і ситно, меню різноманітне. Готовят вкусно и сытно, меню разнообразное.
Швидко, зрозуміло, смачно та поживно! Быстро, понятно, вкусно и питательно!
Він смачно пахне хорошим парфумом. Он вкусно пахнет хорошим парфюмом.
Виходить дуже смачно і поживно. Получается очень вкусно и питательно.
В обох випадках це приголомшливо смачно. В обеих случаях это потрясающе вкусно.
Там, де смачно годує матуся. Там, где вкусно кормит мама.
Приходьте, буде смачно та весело! Приходите, будет вкусно и весело!
А як смачно пахне домашнє м'ясо!!! А как вкусно пахнет домашнее мясо!!!
Рецепти салатів з фото, готуємо смачно Рецепты салатов с фото, готовим вкусно
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!