Примеры употребления "склалася" в украинском с переводом "сложиться"

<>
Переводы: все31 сложиться31
Подальша доля Шумського склалася так. Дальнейшая судьба Шумского сложилась так.
В Еритреї обстановка склалася інакше. В Эритрее обстановка сложилась иначе.
Так склалася школа логічного позитивізму. Так сложилась школа логического позитивизма.
У Молдові склалася протилежна ситуація. В Молдавии сложилась противоположная ситуация.
Наразі склалася ціла філософія EDC. Сейчас сложилась целая философия EDC.
Доля Мура склалася досить трагічно. Судьба Мура сложилась довольно трагично.
Сімейне життя актриси склалася нещасливо. Семейная жизнь актрисы сложилась несчастливо.
Формація склалася в епоху еоцену. Формация сложилась в эпоху эоцена.
У місті склалася напружена обстановка. В городе сложилась напряженная обстановка.
Приватне життя Левітана не склалася. Личная жизнь Левитана не сложилась.
Доля Сета Моргана склалася драматично. Судьба Сета Моргана сложилась драматично.
Склалася традиційна система індійської медицини - Аюрведа. Сложилась традиционная система индийской медицины - Аюрведа.
Непроста ситуація склалася на проспекті Бажана. Непростая ситуация сложилась на проспекте Бажана.
Несприятлива обстановка склалася й під Луганськом. Неблагоприятная обстановка сложилась и под Луганском.
У США склалася класична двопартійна система. В США сложилась классическая двухпартийная система.
Доля Максима Мельничука склалася вельми вдало. Судьба Максима Мельничука сложилась весьма удачно.
У місті склалася колоритна багатонаціональна культура. В городе сложилась колоритная многонациональная культура.
У США історично склалася двопартійна система. В США исторически сложилась двухпартийная система.
Любительська кар'єра Дерека склалася вдало. Любительская карьера Дерека сложилась удачно.
У республіці склалася соціалістична якутська нація. В республике сложилась социалистическая якутская нация.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!