Примеры употребления "система квот" в украинском

<>
Повністю ліквідована система внутрішніх експортних квот. Полностью ликвидирована система внутренних экспортных квот.
запроваджуються такі види експортних (імпортних) квот (контингентів): Используются следующие виды экспортных (импортных) квот (контингентов):
Об'єм: 418 л Система: статична Объем: 418 л Система: статическая
За невиконання квот телеканали будуть оштрафовані. За несоблюдение квот телеканалы будут штрафоваться.
Система недержавних ВНЗ суворо контролюється державою. Система негосударственных вузов сурово контролируется государством.
Вона також суворо дотримується гендерних квот. Она также строго соблюдает гендерные квоты.
Версальсько-Вашингтонська система договорів ". Крах Версальско-Вашингтонской системы ".
введення комбінованого режиму квот і контингентів; Введение комбинированного режима квот и контингентов;
Система клімат-контролю була опцією. Система климат-контроля была опцией.
3) встановлення преференційних митних квот; 3) установления преференциальных таможенных квот;
Об'єм: 430 л Система: статична Объем: 430 л Система: статическая
Ринок цукру ЄС після відміни квот Рынок сахара ЕС после отмены квот
Генуезька валютна система базувалась на наступних принципах: Генуэзская валютная система функционировала на следующих принципах.
За невиконання квот телеканали будуть штрафувати. За невыполнение квот телеканалы будут штрафовать.
Одна система була основною, друга - дублюючою. Одна система являлась основной, вторая - дублирующей.
Тема кандидатської дисертації: "Поліцейська система Франції". Тема кандидатской диссертации: "Полицейская система Франции".
Пропорційна система має два різновиди: Пропорциональная система имеет две разновидности:
AES-2000 Електростатична система поділу AES-2000 Электростатическая система разделения
Моєн душ система масло втирають бронза (2) Моен душ система масло втирают бронза (2)
Доступні розцінки і гнучка система знижок Доступные расценки и гибкая система скидок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!