Примеры употребления "символічно" в украинском

<>
Це символічно для українських десантників. Это символично для украинских десантников.
Дівчата символічно покривали голову вінком. Девушки символически покрывали голову венком.
Такий збіг виглядає доволі символічно. Такое совпадение выглядит весьма символично.
Її символічно називають пивом симпозіуму. Его символически называют пивом симпозиума.
Серцем міста ратуша є символічно. Сердцем города ратуша является символично.
Обидва дні символічно збігаються з сонцестоянням. Оба дня символически совпадают с солнцестоянием.
Символічно для українського жіночого вбрання. Символично для украинской женской одежды.
Щоправда, символічно, лише на 5% потужності. Правда, символически, всего на 5% мощности.
І це дуже символічно і знаменно. И это очень символично и знаменательно.
І це до якоїсь міри символічно. И это в какой-то степени символично.
Адже це дуже романтично та символічно. Было бы очень романтично и символично.
Логотипом проекту є ключ, що дуже символічно. Логотипом проекта является ключ, это очень символично.
Символічно об'єднати Схід та Захід України; Символично объединить Восток и Запад Украины;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!