Примеры употребления "сертифікацію" в украинском

<>
Переводы: все19 сертификация19
Українським аграріям спростять сертифікацію зерна. Украинским аграриям упростят сертификацию зерна.
Міносвіти запускає пілотну сертифікацію вчителів. Минобразования запускает пилотную сертификацию учителей.
Компанія пройшла сертифікацію по FCPA; Компания прошла сертификацию по FCPA;
печатка геодезиста, який має сертифікацію. печать геодезиста, который имеет сертификацию.
Наш персонал пройшов сертифікацію HACCP. Наш персонал прошел сертификацию HACCP.
Кожен ратрак "PistenBully" має сертифікацію DEKRA. Каждый ратрак "PistenBully" имеет сертификацию DEKRA.
З 2002 року має сертифікацію НМПТ. С 2002 года имеет сертификацию НМПТ.
Бункерні ваги зібрані, вони проходять сертифікацію. Бункерные весы собраны, они проходят сертификацию.
Сьомий розділ - "Відомості про сертифікацію диплома". Седьмой раздел - "Сведения о сертификации диплома".
Компанія "Форест Технолоджі" отримала сертифікацію FSC Компания "Форест Технолоджи" получила сертификацию FSC
Має найвищу технічну сертифікацію Cisco CCIE. Имеет высшую техническую сертификацию Cisco CCIE.
Як пройти добровільну сертифікацію вейп-продукції Как пройти добровольную сертификацию вейп-продукции
заявку на сертифікацію в Системі УкрСЕПРО. заявку на сертификацию в системе УкрСЕПРО.
Положення про внутрішню сертифікацію членів АФО; Положение о внутренней сертификации членов АСО;
"Скасовано обов'язкову сертифікацію продуктів харчування. "Отменена обязательная сертификация продуктов питания.
SSJ пройшов сертифікацію на початку 2011 року; SSJ прошел сертификацию в начале 2011 года;
Вертоліт розробки "Мотор-Січ" проходить державну сертифікацію. Вертолет разработки "Мотор-Сич" проходит государственную сертификацию.
Кожні п'ять років передбачено сертифікацію педагогів. Каждые пять лет предусмотрена сертификация педагогов.
Проведено сертифікацію згідно ДСТУ ISO 13485:2005 Проведена сертификация согласно ДСТУ ISO 13485:2005
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!