Примеры употребления "свідчить" в украинском с переводом "свидетельствовать"

<>
Все свідчить про вину Воронова. Всё свидетельствует о вине Воронова.
Зовнішня невтомність свідчить про працездатність. Внешняя неутомимость свидетельствует о работоспособности.
Це свідчить про пізній токсикоз. Это свидетельствует о позднем токсикозе.
Це свідчить про стародавність урочища. Это свидетельствует о древности урочища.
Що свідчить про підвищену сухості? Что свидетельствует о повышенной сухости?
Це свідчить про справжні мотиви Росії. Это свидетельствует об истинных мотивах России.
Це свідчить про співочий дар нації. Это свидетельствует о певческом даре нации.
Це свідчить про різну токсичності медикаментів. Это свидетельствует о различной токсичности медикаментов.
Це свідчить, що ситуація лишається контрольованою. Это свидетельствует, что ситуация остается контролируемой.
Георгія - свідчить про високу майстерність художника. Георгию - свидетельствует о высоком мастерстве художника.
Це свідчить про глибоку стародавність поселення. Это свидетельствует о глубокой древности поселения.
2 Що свідчить про підвищену сухості? 2 Что свидетельствует о повышенной сухости?
Про це свідчить опитування, проведене Snapshots. Об этом свидетельствует опрос, проведенный Snapshots.
ІМТ понад 30 свідчить про ожиріння. ИМТ более 30 свидетельствует об ожирении.
Блакитна розмітка свідчить саме про це. Голубая разметка свидетельствует именно об этом.
На користь цієї гіпотези свідчить Никифор Григора. В пользу этой гипотезы свидетельствует Никифор Григора.
Така крива свідчить про естроген-прогестеронову недостатність; Такая кривая свидетельствует об эстроген-прогестероновой недостаточности;
1921), свідчить про занепад художнього таланту письменника. 1921), свидетельствует об упадке художественного таланта писателя.
Православним християнам відомо, про що це свідчить. Православным христианам известно, о чем это свидетельствует.
Що свідчить про новаторство поезії А. Рембо? Что свидетельствует о новаторстве поэзии А. Рембо?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!