Примеры употребления "свята правда" в украинском

<>
"Правда" на Уралі. "Правда" на Урале.
створення атмосфери незабутнього творчого свята. Создание атмосферы незабываемого творческого праздника.
"Усе минеться, тільки правда зостанеться" "Всё минется, а правда останется"
Її регулярно співають на Різдвяні свята. Ее регулярно поют на Рождественские праздники.
Газета "Новомосковська правда" Газета "Новомосковская правда"
Пориньте в дивовижну атмосферу казкового свята! Окунитесь в удивительную атмосферу сказочного торжества!
"Комсомольська правда - Одеса". "Комсомольская правда - Уфа".
на всіх співробітниць офісу до свята; на всех сотрудниц офиса к празднику;
Написана ним "Русская правда" стала програмним документом декабристів. "Русская правда" - один из программных документов декабристов.
Свята Олена не дожила до освячення храму; Святая Елена не дожила до освещения храма;
Ілюстрацією цьому може служити Руська Правда. Иллюстрацией этому может служить Русская Правда.
Головний гість свята - польська рок-група Enej. Главный гость праздника - польская рок-группа Enej.
Вся правда про червону ікру Вся правда о красной икре
Організатори Sziget готуються до гучного свята. Организаторы Sziget готовятся к шумному празднику.
правда, жорстокої помсти не обіцяю. правда, жестокой мести не обещаю.
Християнська Церква "Свята Трійця" Христианская церковь "Святая Троица"
Державною правовою основою слугувала "Руська правда". Государственной правовой основой служила "Русская правда".
У Которі народилася католицька свята Катерина Которська. В Которе родилась католическая святая Осанна Которская.
Віра і правда "(24 серії)", Безсмертник. Вера и правда "(24 серии)", Бессмертник.
Травневі свята у Львові економ! Майские праздники во Львове эконом!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!