Примеры употребления "своїх завоювань" в украинском с переводом на русский

<>
Франція позбулася всіх своїх завоювань. Франция лишалась всех ее завоеваний.
Мами славився вченістю своїх настоятелів. Мамы славился учёностью своих настоятелей.
Хвиля вдалих завоювань і захоплень тривала. Волна успешных завоеваний и захватов продолжалась.
взаємозамінністю в рамках своїх товарних груп; взаимозаменяемостью в рамках своих товарных групп;
Виставка "На варті завоювань соціалізму". Выставка "На страже завоеваний социализма".
Обидві країни відкликали своїх дипломатів. Обе страны отозвали своих дипломатов.
фактори, які сприяли завоювань турків-османів. факторы, которые способствовали завоеваний турок-османов.
Названий так через химерні форми своїх плям. Назван так вследствие причудливой формы своих пятен.
Згадайте епоху завоювань, воєн і набігів. Вспомните эпоху завоеваний, войн и набегов.
Документи блоку Вєрки Сердючки За своїх! Документы блока Верки Сердючки За своих!
Великий Жовтень і захист його завоювань. Великий Октябрь и защита его завоеваний.
Зіккінген сховався у своїх замках. Зиккинген скрылся в своих замках.
Визначте фактори, які сприяли завоювань турків-османів. Определите факторы, которые способствовали завоеваний турок-османов.
Гільдія захищала своїх членів перед громадським судом. Г. защищала своих членов перед общественным судом.
Зруйнований під час арабських завоювань; Разрушен во время арабских завоеваний;
Він не помилився у своїх розрахунках. Он не ошибся в своих расчётах.
Адріан відмовляється від східних завоювань Траяна. Адриан отказывается от восточных завоеваний Траяна.
Не дай Господь пережити своїх дітей! Не дай Бог пережить своих детей.
Після арабських завоювань тут утвердився іслам. После арабских завоеваний здесь утвердился ислам.
Граф перетворює двох дочок на своїх рабинь. Граф превращает двух дочерей в своих рабынь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!