Примеры употребления "своїх вчинках" в украинском с переводом на русский

<>
Життєве кредо - людина віддзеркалюється у своїх вчинках. Жизненное кредо: Человек отражается в его поступках.
Справедливий у своїх рішеннях і вчинках. Справедливый в своих решениях и поступках.
Мами славився вченістю своїх настоятелів. Мамы славился учёностью своих настоятелей.
По-перше, прищеплювати військовослужбовцям самостійність у вчинках. Во-первых, прививать военнослужащим самостоятельность в поступках.
взаємозамінністю в рамках своїх товарних груп; взаимозаменяемостью в рамках своих товарных групп;
Волелюбний дух видно у всіх вчинках тайців. Свободолюбивый дух виден во всех поступках тайцев.
Обидві країни відкликали своїх дипломатів. Обе страны отозвали своих дипломатов.
Її неодноразово звинувачували в хуліганстві і провокаційних вчинках. Он неоднократно обвинялся в хулиганских поступках и домогательствах.
Названий так через химерні форми своїх плям. Назван так вследствие причудливой формы своих пятен.
Документи блоку Вєрки Сердючки За своїх! Документы блока Верки Сердючки За своих!
Зіккінген сховався у своїх замках. Зиккинген скрылся в своих замках.
Гільдія захищала своїх членів перед громадським судом. Г. защищала своих членов перед общественным судом.
Він не помилився у своїх розрахунках. Он не ошибся в своих расчётах.
Не дай Господь пережити своїх дітей! Не дай Бог пережить своих детей.
Граф перетворює двох дочок на своїх рабинь. Граф превращает двух дочерей в своих рабынь.
Попросіть своїх партнерів залишити вам рекомендацію. Попросите своих партнёров оставить вам рекомендацию.
Асоціація побудувала його для своїх перевізників. Ассоциация построила ее для своих перевозчиков.
Flydubai оновлює салони своїх літаків Flydubai обновляет салоны своих самолетов
У своїх магістерської та докторської дисертаціях. В своих магистерской и докторской диссертациях.
Генерал відвів своїх людей до табору. Генерал отвёл своих людей в лагерь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!