Примеры употребления "своєчасний звіт" в украинском

<>
Барр: відредагований Mueller звіт приходячи "дотепність... Барр: отредактированный Mueller отчет приходя "остроумие...
Наскільки це правильний і своєчасний крок? Насколько это правильный и своевременный шаг?
SalesForce: Як створити звіт у SalesForce? SalesForce: Как создать отчет в SalesForce?
постійний і своєчасний супровід програми; постоянное и своевременное сопровождение программы;
Аудиторський висновок (звіт незалежного аудиту) Аудиторское заключение (отчет независимого аудита)
Своєчасний і швидкий зворотний зв'язок Своевременная и быстрая обратная связь
Звіт по зливам і заправкам палива. Отчет по сливам и заправкам топлива.
Своєчасний ремонт допоможе зберегти подальшу працездатність Своевременный ремонт поможет сохранить дальнейшую работоспособность
Як експортувати звіт SAP у Excel Как экспортировать отчет SAP в Excel
28 / 2: СВТ Звіт про Виконаний... 28 / 2: СВТ Отчет о Выполненный...
Звіт був опублікований на спеціалізованому сайті. Отчёт был опубликован на специализированном сайте.
Банк публікує щоквартальний звіт про інфляцію. Банк публикует ежеквартальный отчет об инфляции.
форма "Звіт про залишки за депозитами"; Форма "Отчет об остатках по депозитам";
Звіт KPMG "13-й п'ятилітній план Китаю" Отчет KPMG "13-й пятилетний план Китая"
звіт надісланий поштою, не вважається поданим. Отправленный по почте отчет не считается поданным.
№ 1-торг (місячна) "Звіт про товарооборот" № 1-торг (месячная) "Отчет о товарообороте"
Читаючи Ваше патології звіт: Важливість Ki-67 Читая Ваше патологии отчет: Важность Ki-67
Звіт аудиторів повинні заслухати депутати парламенту. Отчет аудиторов должны заслушать депутаты парламента.
Балансовий звіт - це традиційний бухгалтерський баланс. Балансовый отчет - это традиционный бухгалтерский баланс.
Пряме посилання на поточний звіт Прямая ссылка на текущий отчет
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!