Примеры употребления "свиняче м'ясо" в украинском

<>
М'ясо птиці, бройлера і субпродукти Мясо птицы, бройлера и субпродукты
До пива рекомендуємо свиняче коліно. К пиву рекомендуем свиное колено.
Якісне м'ясо має нейтральний запах. Качественное мясо имеет нейтральный запах.
картопля, сіль, сало свиняче, зелень, приправи картофель, соль, сало свиное, зелень, приправы
Розібрати м'ясо на дрібні шматочки. Разобрать мясо на мелкие кусочки.
Сало свиняче хребтове без шкіри, охолоджене Сало свиное хребтовое без шкуры, охлажденное
Іноді додають м'ясо птиці і кази. Иногда добавляют мясо птицы и казы.
Сало свиняче хребтове без шкіри, заморожене Сало свиное хребтовое без шкуры, замороженное
С: Чи потрібно мити м'ясо перед приготуванням? С: Нужно ли мыть мясо перед приготовлением?
Високий попит на смачне дієтичне м'ясо. Высокий спрос на вкусное диетическое мясо.
Темне м'ясо без шкіри 192 8 28 Темное мясо без кожи 192 8 28
М'ясо помити і порізати, посолити, поперчити. Мясо помыть и порезать, посолить, поперчить.
"Наша Ряба": охолоджене м'ясо птиці; "Наша Ряба": охлажденное мясо птицы;
М'ясо яловичина напівтуші, четвертини (охолоджене) Мясо говядина полутуши, четверти (охлажденное)
куряче м'ясо (філе) 500 г, куриное мясо (филе) 500 г,
І м'ясо білих братів смажити!.. И мясо белых братьев жарить!..
м'ясо курки - містить вітаміни В2, В6 і В12; мясо курицы - содержит витамины В2, В6 и В12;
М'ясо порізати, обсмажити до золотої скоринки. Мясо порезать, обжарить до золотой корочки.
М'ясо електричного вугра вживають в їжу. Мясо электрического угря употребляют в пищу.
М'ясо їстівне, але О. не промишляють. Мясо съедобно, но О. не промышляют.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!