Примеры употребления "свиное" в русском

<>
К пиву рекомендуем свиное колено. До пива рекомендуємо свиняче коліно.
Сало свиное хребтовое без шкуры, охлажденное Сало свиняче хребтове без шкіри, охолоджене
Сало свиное хребтовое без шкуры, замороженное Сало свиняче хребтове без шкіри, заморожене
картофель, соль, сало свиное, зелень, приправы картопля, сіль, сало свиняче, зелень, приправи
< Свиной навоз превращается в масло Свинячий гній перетворюється в олію
Свежие свиные ребра - 200 г Свіжі свинячі ребра - 200 г
1 свиная вырезка (400 г) 1 свиняча вирізка (400 г)
Выход свиного мяса от живого веса Вихід свинячого м'яса від живої ваги
II. Применение в свиных репродукциях II. Застосування в свинячих репродукціях
Свиной навоз превращается в масло Свинячий гній перетворюється в олію
Копченые свиные ребра - 200 г Копчені свинячі ребра - 200 г
Корейка свиная без кости, свежемороженая Корейка свиняча без кістки, свіжоморожена
В Мексике началась вспышка свиного гриппа. В Мексиці почалася спалах свинячого грипу.
Классический холодец из свиных ножек Класичний холодець зі свинячих ніжок
жир животный (говяжий, свиной) технический жир тваринний (яловичий, свинячий) технічний
В ананас соус свиные отбивные У ананас соус свинячі відбивні
Вырезка свиная замороженная, филе внутреннее Вирізка свиняча заморожена, філе внутрішнє
Это один из штаммов свиного гриппа. Це один зі штамів свинячого грипу.
Новый цех обвалки свиных туш. Новий цех обвалки свинячих туш.
В Украине подтвержден "свиной грипп" В Україні підтвердили "свинячий грип"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!