Примеры употребления "самогубства" в украинском с переводом на русский

<>
Причини самогубства будуть встановлюватися слідством. Причины самоубийства будет устанавливать следствие.
Після самогубства Гітлера Борман зник. После смерти Гитлера Борман исчез.
Там вона вчиняє спробу самогубства. Там она совершает попытку самоубийства.
Окремо - фото Герінга, після самогубства. Отдельно - фото Геринга, после самоубийства.
Фінальним завданням є вчинення самогубства. Финальным заданием является совершение самоубийства.
Біля будівлі телестудії тривають самогубства. Возле здания телестудии продолжаются самоубийства.
Родичі не визнали факт самогубства. Родные факт самоубийства не признали.
відповідальності за сприяння вчиненню самогубства. ответственности за содействие совершению самоубийства.
Проблеми кваліфікації доведення до самогубства. Проблемы квалификации доведения до самоубийства.
Неможливість адаптації приводить його до самогубства. Невозможность адаптации приводит его к самоубийству.
Книга містить докладні описи методів самогубства. Книга содержит подробные описания методов самоубийства.
Правоохоронці розглядають версію самогубства як основну. Следствие рассматривает самоубийство как основную версию.
Нестача сну може підштовхнути до самогубства. Недостаток сна может привести к самоубийству.
Про причини самогубства Енке нічого невідомо. О причинах самоубийства Энке ничего неизвестно.
Документ визначає поняття доведення до самогубства. Документ определяет понятие доведения до самоубийства.
"Попередньою причиною самогубства стало нерозділене кохання. "Предварительной причиной самоубийства стала неразделенная любовь.
Потім Хьонсік рятує Хіджін від самогубства. Затем Хёнсик спасает Хиджин от самоубийства.
У 1937 році зробила невдалу спробу самогубства. В 1939 году предпринял неудачную попытку самоубийства.
"Істерики, спроби самогубства - не завжди ознаки депресії. "Истерики, попытки самоубийства - не совсем признаки депрессии.
Вибір способу самогубства, продумування деталей передує поведінка. Выбор способа самоубийства, продумывание деталей предшествуют поведению.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!